️ Faire partie des contributeurs les plus actifs invités à participer à la restitution de cette consultation et à présenter les préoccupations, les idées et les solutions de ta communauté sur les plateaux de médias internationaux. L définit les limites de locéan Indien comme suit : Institut de recherche intégré en sciences marines, lIfremer, via ses quatre départements scientifiques, contribue au système de recherche et dinnovation national, ainsi quà lespace européen de la recherche. Faciliter les échanges des villes et Communes de lOcéan indien en vue de renforcer lAssociation des Villes et Communes de lOcéan indien ;
️ Voir tes contributions mises en avant à travers le site, les infolettres les réseaux sociaux de lOIF et de ses partenaires. Sur les 81 millions dindividus suivant un enseignement en français, les sont inscrits dans des établissements nationaux publics et privés situés dans des pays dAfrique subsaharienne ou de lOcéan Indien. Depuis 2003, un long cycle de professionnalisation a été entamé par lAILF, sur la base dun un véritable état des lieux de la librairie à Madagascar réalisé en amont. De 2003 à 2013, une dizaine de directeurs de librairies de lîle ont pu bénéficier de rencontres ou formations annuelles. Ces rendez-vous ont permis de favoriser les échanges professionnels, de rapprocher les libraires des institutions locales, mais surtout de former les libraires à certains aspects du métier et de les sensibiliser aux enjeux de notre profession. Ces rencontres collectives ont été suivies daccompagnements individualisés, répondant à la demande des libraires locaux. Petit à petit, ces accompagnements ont touché dautres îles. Citons par exemple létat des lieux des Seychelles réalisé en 2017 ou celui dune libraire de Maurice en 2018, sans oublier le cycle de formation à destination des employés de libraires de Madagascar entamé en 2017. 14 au 16 octobre 2013 Lieux : SAINT-DENIS Réunion Thèmes : Lassociation développe une double action : laccueil et la prise en charge à La Réunion des personnes séropositives en péril vital afin de les sauver, et le renforcement de la capacité de prise en charge des îles voisines. Lobjectif est de rendre chaque pays de la zone Ocean Indien performant et autonome en matière daccueil des personnes séropositives afin de permettre aux patients dêtre bien soigné dans leur pays dorigine. Dautres actions annexes mais non moins importante incombe à RIVE OI : QualiREG-La qualité pour le développement en océan Indien en plus grande de léquateur vers les hautes latitudes et du plein Bien que nous fassions le maximum pour que le site reste consultable sans Javascript, vous devriez lactiver afin de disposer de toutes les fonctionnalités du site. Les Rencontres Hospitalières de lOcéan Indien-Fédération Hospitalière de France FHF
Une trentaine dinterlocuteurs sont attendus pour ces deux jours, bien que les organisateurs restent pour le moment secret sur la liste de ces intervenants. Pour linstant, seules deux persones ont été annoncées : Dominique Wolton, directeur de la revue internationale Hermèset chercheur au CNRS, qui présentera une conférence sur Le Français, langue politique et économique de la mondialisation, et Jacques Séguéla, fondateur du groupe de conseil en communication Havas, dont la thématique de la conférence na pas encore été dévoilée avec. A noter que la croix dor est de confession Catholique. Les plus notables est le ravin ou fosse de la Véma, près Cette expérimentation a été rendue possible grâce au contexte technologique particulièrement favorable au Sénégal taux de couverture et diversité des opérateurs, et surtout grâce à lexistence de ressources humaines expérimentées. Lintégralité des ressources utilisées a été ainsi produite par des équipes locales, et le suivi techno-pédagogique assuré par ces mêmes équipes. Les langues anciennement coloniales ont perduré dans les systèmes éducatifs, également en tant que langues véhiculaires ou internationales, partageant aujourdhui le statut de langue officielle ou co-officielle aux côtés des langues nationales africaines douverture parfois également transfrontalière voire régionale, comme le Swahili en Afrique de lest dans des environnements toujours marqués par le multilinguisme et la diversité culturelle. .